El Verbo

El verbo en Universaliun no tiene diferentes conjugaciones según las personas, géneros, etc. Solamente varía en lo que tiene que variar un verbo… los tiempos. El núcleo verbal si se compone de varias palabras debe de ir todo junto. De ninguna manera se separará como ocurre en algunos idiomas como el Alemán. El verbo debe terminar en -r.

Universaliun dispone de un modo subjuntivo que expresa la improbabilidad, subjetividad o imposibilidad de la acción. Si fuera rico … pero no lo soy. Hay idiomas como el ingles que usan el pasado u otro tiempo verbal para expresar esta idea. En ningún caso el uso del subjuntivo vendrá dado por la utilización de un verbo u otro como pueda ocurrir en francés. Simplemente depende del tono o significado que quiera dar el hablante a la frase.

Hay dos sistemas de formar los verbos. El primero es híbrido. Es decir, usa una combinación de partículas modificadores y de terminaciones verbales para formar los tiempos. Esta es la forma que usan lenguajes como el inglés o el alemán. La segunda es una forma que usa exclusivamente terminaciones para formar tiempos verbales. En este tipo de idiomas se encuentra el español o el francés.

Sistema Híbrido

El sistema híbrido utiliza una serie de partículas que antepuestas el verbo indican el modo (indicativo, subjuntivo o imperativo) y parte del tiempo (futuro, pasado, condicional, …).

El formato para formar los verbos es siempre el mismo y como todo en Universaliun trata de ir de mayor a menor.

[Pasil] + MODO + TIEMPO + [kontin] + FORMA VERBAL

El modo indicativo no usa partícula ya que es el modo más usado. Así pues las partículas para el modo quedarán como:

Indicativo

Subjuntivo

Imperativo

Condicional

Subjun

Inpen

Kondin

El modo imperativo sólo se puede usar con el presente y el futuro.

Para la formación de los tiempos se usará:

Presente

Pasado

Futuro

Pasal

Futul

kontin es la forma de expresar una acción continuada en el tiempo. Tiene las misma función que en las formas que usan gerundio en otros idiomas. Por ejemplo: estoy jungado en español o I’m playing en inglés.

Por tanto las combinaciones posibles serán

Tiempo

Presente

Pasado

Futuro

Modo

Indicativo

VERBO

pasal + VERBO

futul + VERBO

Subjuntivo

Subju + VERBO

Subju pasal + VERBO

Subju futul + VERBO

Imperativo

inpen + VERBO

inpen futul + VERBO

Condicional

kondin + VERBO

kondin pasal + VERBO

kondin futul + VERBO

El VERBO puede ser una forma simple o una forma compuesta.

La forma simple es el verbo en sí como por ejemplo: amar.

Así sería para el verbo amar:

Tiempo

Presente

Pasado

Futuro

Modo

Indicativo

Ti amar

Tú amas

Ti pasal amar

Tú amaste

Ti futul amar

Tú amarás

Subjuntivo

Ti subju amar

Tú ames

Ti subju pasal amar

Tú amaras

Ti subju futul amar

Tú amares

Imperativo

Ti inpen amar

Ama

Ti inpen futul amar

Amarás

Condicional

Ti kondin amar

Tú amarías

Ti kondin pasal amar

Tú habrías amando (No es exacto pero es lo más parecido)

Ti kondin futul amar

No hay traducción y se debería usar el subjuntivo

Y las formas continuas:

Tiempo

Presente

Pasado

Futuro

Modo

Indicativo

Ti kontin amar

Tú estás amando

Ti pasal kontin amar

Tú estuviste amando

Ti futul kontin amar

Tú estarás amando

Subjuntivo

Ti subju kontin amar

Tú estes amando

Ti subju pasal kontin amar

Tú estuvieras amando

Ti subju futul kontin amar

Tú estuvieres amando

Imperativo

Ti inpen kontin amar

Tú estás amando

Ti inpen futul kontin amar

Tú estarás amando

Condicional

Ti kondin kontin amar

Tú estate amando

Ti kondin pasal amar

Tú habrías estado amando (No es exacto pero es lo más parecido)

Ti kondin futul kontin amar

No hay traducción y se debería usar el subjuntivo

Tiempos compuestos

Se pueden formar también tiempos compuestos. Para estos verbos se usa el verbo aver como auxiliar y se pone el participio del verbo. El participio se forma con VERBO + -id (proveniente del inglés -ed):

  • De presente:

    • Presente perfecto: Es una acción que o bien se ha acabado en el momento presente o que continúa o cuyos efectos perduran en el presente: ti aver amarid (tú has amado).

    • Presente perfecto continuo: Es similar al anterior pero da un matiz de una acción que ha llevado bastante tiempo o se repite: ti kontin aver amarid (tú has estado amando).

  • De pasado:

    • Pasado perfecto: Expresa una acción que se ha sucedido antes que otra acción. Ti pasal aver amarid (Tú habías amado).

    • Pasado perfecto continuo: Es similar al anterior pero da un matiz de una acción que ha llevado bastante tiempo o se repite. Ti pasal kontin aver amarid (Tú habías estado amando).

  • De futuro:

    • Futuro finalizado: Expresa una acción que puede haber empezado en el pasado, en el presente o en el futuro y que se espera haya acabado en el futuro con anterioridad a otra ación: Ti futul aver amarid (Tú habrás amado).

    • Futuro finalizado continuo: Es similar al anterior pero da un matiz de una acción que ha llevado bastante tiempo o se repite. Tú habrás estado jugando cuando nos vayamos Ti futul kontin aver amarid.

Sistema de terminaciones

El sistema de terminaciones usa estás para formar las combinaciones de los modos con los tiempos

Infinitivo

Participio

Gerundio

-id

(del inglés -ed /id/)

-in

(del inglés -ing)

Las formas simples:

Tiempo

Presente

Pasado

Futuro

Modo

Indicativo

Ti amar

Tú amas

-pas

Ti amarpas

Tú amaste

-fut

Ti amarfut

Tú amarás

Subjuntivo

-sub

Ti amarsub

Tú ames

-passub

Ti amarpassub

Tú amaras o amases

-futsub

Ti amarfusub

Tú amares

Imperativo

-inper

Ti amarinpu

Tú ama

-fut_inper

Ti amarfuinpu

Tú estarás amando

Condicional

-kon

Ti amarkon

Tú amarías

-paskon

Ti amarpaskon

Tú habrías amado (No es exacto pero es lo más parecido)

-futkon

Ti amarfukon

No hay traducción y se debería usar el subjuntivo

Las formas simples continuas se forman: ser (en el tiempo que corresponda) + VERBO (en gerundio)

Tiempo

Presente

Pasado

Futuro

Modo

Indicativo

Ti ser amarin

Tú estás amando

Ti serpu amarin

Tú estuviste amando

Ti serfu amarin

Tú estarás amando

Subjuntivo

Ti sersub amarin

Tú estes amando

Ti serpusub amarin

Tú estuvieras amando

Ti serfusub amarin

Tú estuvieres amando

Imperativo

Ti serinpu amarin

Tú estás amando

Ti serfuinpu amarin

Tú estarás amando

Condicional

Ti serkon amarin

Tú estarías amando

Ti serpukon amarin

Tú habrías amando (No es exacto pero es lo más parecido)

Ti serfukon amarin

No hay traducción y se debería usar el subjuntivo

Tiempos compuestos

Se pueden formar también tiempos compuestos. Para estos verbos se usa el verbo aver como auxiliar en el tiempo que corresponda y se pone el participio del verbo. El participio se forma con VERBO + -id (proveniente del inglés -ed). Para las formas continuas se intercala el verbo ser entre aver y el verbo. Ser se pone en participio y el verbo en gerundio. Se puede recordar porque si aver para tiempos compuestos rige participio el verbo que le siga irá en participio y si ser para la forma continua rige gerundio el verbo que le siga irá en gerundio. Las formas verbales significan lo mismo que las del sistema híbrido y ejemplos de las mismas son:

  • De presente:

    • Presente perfecto: ti aver amarid (tú has amado).

    • Presente perfecto continuo: ti aver serid amarin (tú has estado amando).

  • De pasado:

    • Pasado perfecto: Ti averpu amarid (Tú habías amado).

    • Pasado perfecto continuo: Ti averpu serid amarin (Tú habías estado amando).

  • De futuro:

    • Futuro finalizado: Ti averfu amarid (Tú habrás amado).

    • Futuro finalizado continuo: Ti averfu serid amarin.

La voz pasiva

La voz pasiva es una construcción o conjugación verbal por la cual se presenta al sujeto como pasivo (sujeto paciente), mientras que la acción ejecutada por el verbo es desempeñada por un complemento (complemento agente) y no por el sujeto agente del verbo en voz activa.

El complemento agente se identificará porque llevará siempre delante la preposición bai (proveniente del inglés by o del alemán bei). Este complemento no es obligatorio.

La voz pasiva se forma de manera diferente dependiendo de si se usa el sistema híbrido o no:

  • Sistema híbrido: simplemente se añade pasil al principio del núcleo verbal:

    Ti pasil amar bai sio. (Tú eres amada por él)

  • Sistema de terminaciones: se utiliza el verbo ser al igual que en Español, Inglés, Francés, … Para ello se pone el verbo ser entre ser si es un tiempo continuo y el verbo que da significado a la frase. El verbo que le siga ha de estar en participio. Así la estructura de la frase podría tener alguna de la siguientes formas:

    • ser amarid bai ti(ser/estar amado por ti)

    • aver serid amarid bai ti(haber sido amado por ti)

    • ser serin amarid bai ti(estar siendo amado por ti)

    • aver serid serin amarid bai ti (haber estado siendo amado por ti)

Nominalización del verbo

Para poder usar una acción como si fuese un sustantivo se ha de usar la forma nominalizada del verbo que simplemente consiste en añadirle una -e. Así destruir → destruire, amar → amare. Esto nos permite formar frases como: Amare Sabine non ser difizil (amar a Sabine no es difícil). Por tanto, aunque haga la función de un nombre, lleva complementos de verbo.